Line: 1 to 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deleted: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | Tópico pessoal de<-- !!!ATENÇÃO!!! Não modifique a estrutura da lista abaixo! Apenas os valores. !!!ATENÇÃO!!! --> | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line: 15 to 10 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | “Um verdadeiro gênio sem coração é um absurdo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | �Um verdadeiro gênio sem coração é um absurdo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Porque nem a elevação de inteligência, nem a imaginação, nem as duas coisas reunidas fazem o gênio. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | O amor! O amor! Eis a alma do gênio!” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | O amor! O amor! Eis a alma do gênio!� | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W.A. Mozart. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | “O amor é a única flor que nasce e desabrocha sem a ajuda das estações” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | �O amor é a única flor que nasce e desabrocha sem a ajuda das estações� | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | “Quando o amor vos chamais, segui-o” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | �Quando o amor vos chamais, segui-o� | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | “O amor nada dá e nada recebe a não ser de si próprio” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | �O amor nada dá e nada recebe a não ser de si próprio� | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < | “O amor não tem outro desejo senão o de atingir a sua plenitude” | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > | �O amor não tem outro desejo senão o de atingir a sua plenitude� | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
"Vim para viver na glória do Amor e na luz da Beleza, que são os reflexos de Deus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line: 78 to 73 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
E o meu Fotolist! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Changed: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
< < |
Meus Atalhos
Preferências pessoais (detalhes em TWikiVariables)
Tópicos Relacionados
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
> > |
|
Line: 1 to 1 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Added: | ||||||||
> > |
Tópico pessoal de<-- !!!ATENÇÃO!!! Não modifique a estrutura da lista abaixo! Apenas os valores. !!!ATENÇÃO!!! -->
Amor“Um verdadeiro gênio sem coração é um absurdo. Porque nem a elevação de inteligência, nem a imaginação, nem as duas coisas reunidas fazem o gênio. O amor! O amor! Eis a alma do gênio!” W.A. Mozart. “O amor é a única flor que nasce e desabrocha sem a ajuda das estações” “Quando o amor vos chamais, segui-o” “O amor nada dá e nada recebe a não ser de si próprio” “O amor não tem outro desejo senão o de atingir a sua plenitude” "Vim para viver na glória do Amor e na luz da Beleza, que são os reflexos de Deus. "O que digo hoje com apenas meu coração, será dito amanhã por milhares de corações". Gibran Khalil GibranWabi SabiUma vez que wabi-sabi representa uma visão de mundo ou um sistema estético Japonês, é difícil explica-lo precisamente em termos ocidentais. De acordo com Leonard Koren, wabi-sabi é o aspecto mais característico e visível do que entendemos como beleza tradicional Japonesa e "ocupa aproximadamente a mesma posição no panteão de valores estéticos Japoneses que os ideais Gregos de beleza e perfeição no Ocidente Wabi-sabi é a beleza das coisas imperfeitas, impermanentes e incompletas.
Características materiais do wabi-sabi:
Meus Atalhos
Preferências pessoais (detalhes em TWikiVariables)
Tópicos Relacionados
|